düşüncesiz adam/ düşünceli kadın paradoksu

 23.06.2013 14:29

 "ve bırakıp gidemediler". enis akın. 
 

 yargıç yaşlı çifte sordu. 
 
'bunca yıldan sonra niçin ayrılmak istiyorsunuz?'
 
kadın cevap verdi. 
 
'yargıç bey bir ay öncesine kadar aklımda böyle bir şey yoktu. eşim bana bir mine çiçeği hediye etti. ben de çiçekleri çok severim. çiçek çok sulanması gereken bir çiçekmiş ve kocam düzenli aralıklarla sulanmadığında çiçeğin öleceğini söyledi. ben kemik rahatsızlığı olan bir insanım. geceleri uykumdan kalkıp çiçeği sulamam gerektiği halde, bir gün fark ettim ki kocam bir kez olsun benim ağrıma rağmen gece kalkıp da çiçeği sulamadı. bunun üzerine ben de bu kadar düşüncesiz bir insanla yaşamamam gerektiğine karar verdim'.
 
yargıç, kadına hak verdi. karar vermedi. adama sordu.
 
'senin söyleyecek bir şeyin var mı'
 
yaşlı adam cevap verdi.
 
'karımın anlattığı her şey doğru, tek bir şey dışında. mine çiçeği çok sulandığında ölür. karımın kemik rahatsızlığı var ve iyileşmesi için düzenli hareket etmesi gerekiyor. karım bunu yapmadığı için ben de bu yalanı buldum. çiçeği ölmesin diye her gece kalkmak zorunda kaldı. o her uyandığında ben de uyanık olurdum, işini bitirip uyuduğunda gidip çiçeğin suyunu boşaltır, peçetelerle toprağını kuruturdum. sonra da yatağa gelip bana bu güzel hayatı bahşeden, canımdan çok sevdiğim eşimi doyasıya seyrederdim'.
 
kadınlar farkına varmıyor. 
 
romantik/ iyi niyetli/ duygusal olduğu varsayılan kadın modeli artık yok. kışkırtılmış bir kadın modeli var. kadınların ezildiği / baskı altında olduğu bir ülkede en tehlikeli kadın modeli olan kışkırtılmış kadın modeline uygun/ farkında olmayan kadınlar. 
 
o kadınlar artık yok. şefkatli /merhametli /kadın olmak kurgusunu bildiği hâlde kadınlık kurgusunu kullanmayan.
 
kapitalizmin köleliğine itiraz etmeyen/ iktisat düzeninin sömürmesine rıza gösteren/ kendini özgür varsayan /erkeğe görünmeyen şiddet uygulayan. 
 
kadının ezildiği doğrudur. ezen, erkek değildir. cinsi sınıflar değil sosyal sınıflar arasında çelişki/ savaş var, olacaktır. 
 
sizi karı koca ilân ediyorum. cümle, bu. sorumlulukların ve görevlerin yazılı olmadığı bir sözleşmeye imza atıyorsunuz. adı, evlilik oluyor. evlilik, modern şekli ile, napolyon tarafından icat edildi. bugün, fikir olarak, artık yok. 
 
bir sözleşme var.  imza atıyorsunuz. ne için imza attığınızı bilmiyorsunuz. artı ve eksi/ sorumluluk ve hâklar belirsiz. 
 
amerikan hukuk düzeninde karı/ kocanın yükümlülükleri ve hâkları açık açık yazıyor, yazar. amerikalılar, aptal değildir. 
 
iki kişiyi yüz metrekare bir eve kapatıyorsunuz. hukukun /geleneğin olmadığı bir yerde normal bir savaş hâli.
 
kadınların ezildiği varsayımı kadın ifadesinin doğru olduğu anlamına gelmiyor, gelmez.
 
selâm ile.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder